The Glasgow dialect, one of the hardest versions of the English language for outsiders to understand, now has its own Bible. Compiled in a shortened version as a labour of love by a Church of Scotland elder, reads the way Glaswegians speak.
The creation story starts with: "It wis a lang time ago, right enough - thoosans and thoosands o years since. There wis nuthin whaur the earth is the noo - absolutely nuthin at aw." The 10 Commandments become "God's Laws" and the last six of them put the rules this way: "Love yer faither an mither; Nae murderin; Nae thievin; Nae lyin; Stick fast tae yer ain partner; Nae greedy habits".
Jesus takes on a Glasgow accent, too. As he says to the lawyer at the end of the parable of the good Samaritan: "Right then, Jimmy, jist you dae the same!"
[CHURCHLINK][UP] [HOME] [PROBE] [VOICE FROM THE PAST] [ COMMUNIGRAM] [UNSUNG HEROES] [ PHOTO NEWS]
For more information on Bible studies available, visit the Churchlink site on the World Wide Web at http://www.churchlink.com.au/churchlink. Enquiries to: [email protected]